top of page

La CSEC-S propone di respingere la mozione volta a migliorare la disponibilità di dati sull’attuazione dei diritti dei minori

  • Autorenbild: Alliance Enfance
    Alliance Enfance
  • vor 2 Tagen
  • 1 Min. Lesezeit

Nella sua seduta del 15/16 gennaio 2026, la Commissione della scienza, dell’educazione e della cultura del Consiglio degli Stati (CSEC-S) ha trattato per la seconda volta la mozione Müller-Altermatt «Migliorare i dati relativi all’attuazione dei diritti dei bambini». Contrariamente alla raccomandazione di un’alleanza di associazioni professionali, una maggioranza della Commissione propone di respingere la mozione.


Foto: Servizi del Parlamento, Berna | parlament.ch
Foto: Servizi del Parlamento, Berna | parlament.ch

Per la maggioranza della Commissione, la mozione 22.4505 Müller-Altermatt «Migliorare i dati sull’attuazione dei diritti dei minori» si spinge troppo lontano e non rispetta le competenze costituzionali dei Cantoni. Di conseguenza, la CSEC-S avrebbe preferito presentare la mozione, in forma modificata, sotto forma di postulato. Ciò non è tuttavia più possibile dopo che il Consiglio nazionale ha respinto la proposta di modifica. Nella sua forma modificata, la mozione avrebbe conferito al Consiglio federale il compito di chiarire quali basi giuridiche sarebbe stato necessario creare o adeguare per consentire la raccolta, a livello nazionale, di dati comparabili sull’attuazione dei diritti dei minori in Svizzera.


Per quanto riguarda un atto parlamentare correlato, il postulato 21.3741 della nostra ex co-presidente e consigliera federale Elisabeth Baume Schneider «Un osservatorio nazionale per la prima infanzia», la Commissione attende il rapporto del Consiglio federale e continuerà quindi ad occuparsi della tematica.


Alleanza Infanzia, Rete svizzera dei diritti del bambino, UNICEF Svizzera e Liechtenstein, Protezione dell’infanzia Svizzera e YOUVITA sostengono la richiesta avanzata nella mozione e ne auspicano l’adozione da parte del Consiglio degli Stati, tanto più che anche i Cantoni riconoscono la necessità di intervenire (cfr. lettera alla CSEC-S, in francese, in tedesco).


Ulteriori informazioni


 
 
bottom of page